Surah
An-Naziat (79)
Aayat
1 to 5
وَٱلنَّٰزِعَٰتِ
غَرۡقٗا ١ وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا ٢ وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا ٣ فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا ٤ فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا ٥
“Un (farishton) ki qasam
jo doob kar sakhti se (jaan) kheench lene wãle hai! Aur jo band
kholne wãle hai! Aasãni se kholna. Aur jo tairne
wãle hai! Tezi se tairna.
Phir jo aage nikalne wãle hai! Aage badh kar. Phir jo kisi kaam ki tadbeer
karne wãle hai!”
Allah Tãla ne farmãya, un farishton ki qasam, jo kãfir insaanon ki rooh ko poori quwat o
shiddat ke sãth nikãlte hain! Aur un farishton ki qasam, jo
momino ki rooh ko tezi aur narmi ke sãth nikãlte hain!Aur un farishton ki qasam, jo aasmãno se Allah ke ahkaam o awamir lekar zameen
ki taraf utarte hain! Goya ke woh tairte hai aur un farishton ki qasam, jo Allah
ki wahi ki taraf lapakte hai aur shaitãn se sabqat karke use Allah ke Rasoolo tak
bãhifãzat pahunchãte hain! Tãke shaitãn unhen chori chhupe sun na le aur un
farishton ki qasam, jinhe Allah Tãla ne aalam bãla o zere ke bahot se kaam supurd kar rakhe hain! Jaise bãrish barsãna, paude ugãna, hawãon, samndaron, haiwãnãt, rahem e mãdar mein bachchon ki nigehdãsht aur jannat o jahannam ka intezãm o inseram. Un paancho qism ke farishton
ki qasam! Tum dobãra zaroor zinda karke uthãe jãoge.
Saiyyadna Bra bin azib (razi Allahu Anhu)
bayãn karte hain ke Allah
ke Rasool (ﷺ
) ne farmãya: “Momin aadmi
jab duniya se rukhsat hota hai aur aakhirat ki taraf mutawajje hota hai to
Malakul maut uske sir ke paas ãkar bhaith jãte hai aur kehta hai, Ae pãkeeza Jaan! Allah ki magfirat aur raza ki
taraf nikal aa, chunãnche woh is tarah nikal aati hai jis tarah mashkeez se paani ka qatra beh
nikalta hai aur jab kãfir duniya se rukhsat hone ko hota hai aur ãkhirat ki taraf mutawajja hota hai to maut
ka farishta uske bhi sir ke paas ãkar bhaith jãta hai aur kehta hai, Ae khabees Jaan! Allah ki nãrãzgi aur gusse ke taraf nikal aa. Us par woh
uske jism mein phail jaati hai (azaab ke dar ki wajah se nikalna nahin chãhati) to woh use is tarah sakhti se kheench
kar nikãlta hai jis tarah
bheegi huwi oon mein se garam salãkh kheench kar nikãli jaati hai.” [Musnad Ahmad 18561]
Aayat
6 & 7
يَوۡمَ
تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ ٦ تَتۡبَعُهَاٱلرَّادِفَةُ ٧
“Jis din hila dãlega sakht hilãne wãla (zalzala). Uske baad
sãth hi pheeche
aane wãla (zalzala) aayega.”
Jab Israfeel {(AS)Alehis Salãm} pahla soor phookenge, to uske zere asar
tamãm makhlooq mar jãyegi, phir jo woh doosra soor phookenge to
sãre log zinda
hokar khade ho jãyenge. Sahi hadees se sãbit hai ke dono sooron ke darmiyãn chãlis saal ka waqfa hoga. Pahle soor ko {Ar Rajifah}
isliye kaha gaya hai ke woh ek aisi khatarnãk aur haibatnaak cheekh hogi ke jisse sãra ãlam izteraaf (Anxiety ) mein mubtela hojãyega aur sab par ek kapkapi taari ho jãegi, phir sab mar jãyenge. Doosre soor ko {Ar Radifah} isliye
kaha gaya hai ke woh pahle soor ke baad hoga, jaisa ke irshãd farmãya:
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ
فَصَعِقَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۖ
ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخۡرَىٰ فَإِذَا هُمۡ قِيَامٞ يَنظُرُونَ ٦٨
“Aur soor mein phoonka jãyega to jo log aasmanon
mein aur jo zameen mein honge, mar kar gir jãenge magar jise Allah
ne chãha, phir usmein
doosri dafa phoonka jãega to achãnak woh khade dekh rahe
honge.” [Az-Zumar # 39: 68]
Aayat
8 & 9
قُلُوبٞ
يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ ٨ أَبۡصَٰرُهَا
خَٰشِعَةٞ ٩
“Kai dil us din
dhadakne wãle honge. Unki aankhen jhuki huwi hongi.”
Yãni us din kai dil tarsa (Fear), harãsãn (pressure) aur khaufzada honge, kai dil
isliye farmãya ke sãleh momin us din ki ghabrãhat se mahfooz rahenge, jaisa ke irshãd farmãya:
لَا يَحۡزُنُهُمُ ٱلۡفَزَعُٱلۡأَكۡبَرُ
وَتَتَلَقَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ هَٰذَا يَوۡمُكُمُ ٱلَّذِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
١٠٣
“Unhen sab se badi ghabrãhat ghhamgheen na
karegi aur unhen (aage se ) lene ke liye farishte aayenge. Yeh hai tumhãra woh din jiska tum wãda diye jãte the.” [Al-Anbiya
# 21: 103]
Kuffãr ki nazren mãre khauf o dahshat ke jhuki hongi. Dilon
aur ãnkhon ka haal bayãn karne se unki zãhiri aur bãtini pareshãni ki mukammal tasweer sãmne aayegi.
Aayat
10 to 12
يَقُولُونَ
أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ ١٠
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ ١١ قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ
خَاسِرَةٞ ١٢
“Yeh log kehte hai ke kya
beshak ham yaqinan pahli hãlat mein lautae jãne wãle hain? Kya jab ham
bosida haddiyãn ho jãyenge. Unhone kaha yeh to us waqt khasãre wãla lautna hoga.”
Jo mushrikeen Makka bãis badal Maut ka inkaar karte the, unki hãlat bayãn ki gayi hai. Jab unse kaha jãta tha ke tum log dobãra zinda kiye jãoge, to woh hairain hote aur kehte yeh baat
bilkul ghhair mãqool hai ke marne se phaile hamãri jo hãlat the, marne ke baad dobãra phir usi hãlat mein lauta diye jãenge, yãni zinda kiye jãenge. Unhone bais badal maut ka mazeed mazãq udãte huwe kaha ke jab hamãri haddiyãn gal sad jãyengi aur reza reza hokar bhikar jãyengi, to kya woh dobãra jama karke naye sire se haddiyãn bana di jãyengi? Agar bafarze muhãl aisa hoga to yeh bade khasãre ki baat hogi, jaisa ke doosre muqaam par
Allah Tãla ne irshãd farmãya:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا
تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ ٣
“Kya jab ham mar gaye aur ham mitti hogaye?
Yeh wãpas lautna bahot
door hai.” [Qaf # 50: 3] Aur famrãya:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا
تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ ١٦
أَوَ ءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ ١٧
“Kya jab ham mar gae aur mitti aur
haddiyãn ho chuke to kya
wãqae zaroor uthãe jãne wãle hai? Aur kya hamãre pahle baap dãda bhi?” [As-Saaffat
# 37: 16 & 17]
Aayat
13 & 14
فَإِنَّمَا
هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ ١٣ فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ ١٤
“Bas woh to sirf ek hi
daat hogi. Bas yak lakht woh zameen ke upar maujood honge.”
Allah Tãla ne unke kufr ki tardeed karte huwe farmãya ke tum kitne nãdãn hoke Allah Tãla ke liye, jo khãliq arz o samã hai. Us baat ko mushkil samajhte ho ke woh
tumhen dobãra zinda kare.
Are! Woh to sirf ek cheekh hogi, Jiske baad tum sab zinda ho kar zameen par zãhir ho jãoge, jaise ke Allah Tãla ne irshãd famãya:
وَٱسۡتَمِعۡ يَوۡمَ يُنَادِ
ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ ٤١
يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ ٤٢ إِنَّا
نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ ٤٣ يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ
عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ ٤٤
“Aur kaan laga kar sun jis din pukãrne wãla ek qareeb jagah se
pukãrega. Jis din woh
cheekh ko haq ke sãth sunenge, yeh nikalne ka din hai. Yaqinan ham hi
zinda karte hai aur ham hi marte hai aur hamãri hi taraf laut kar aana hai. Jis din zameen unse phategi,
us haal mein ke woh tez daudne wãle honge, yeh aisa
ikhatta karna hai jo hamãre liye nihãyat aasãn hai.” [Qaf # 50:
41 to 44] Aur farmãya:
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ
يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ ٦ خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ
يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ ٧ مُّهۡطِعِينَ
إِلَى ٱلدَّاعِۖ يَقُولُ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَسِرٞ ٨
“So unse mun pherle. Jis din pukãrne wãla ek nãgwãr cheez ki taraf bulãega. Unki nazre jhuki
hongi, wo qabro se niklenge jaise wo pheli huwi tiddiyã hoo. Pukãrne wãle ki taraf gardan utha
kar daudne wãle honge, kãfir kahenge ye bada
mushkil din hai.” [Al-Qamar # 54: 6 to 8]
Ayat
15 to 19
هَلۡ
أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ ١٥ إِذۡ
نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى ١٦ ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ
إِنَّهُۥ طَغَىٰ ١٧ فَقُلۡ هَل لَّكَ
إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ ١٨ وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ ١٩
“Kya tere paas Moosa ki
baat pahunchi hai? Jab uske Rab ne use muqaddas wãdi Tuwa mein pukãra. Firaun ke paas ja,
yaqinan woh had se badh gaya hai. Bas keh kya tujhe is baat ki koi raghhbat hai
ke tu paak ho jãe? Aur mere tere Rab ki taraf teri rahnumãi karo, bas tu dar jãe.”
Allah Tãla ne farmãya ke ae mere Nabi! Kya aapko Moosa bin Imrãn {(AS)Alehis Salãm} ke wãqe ki khabar hai, unhone paak aur muqaddas
wãdi Tuwa mein apne
Rab ko pukãra, to unke Rab
ne unhen batãya ke uske siwa
uska koi mãbood nahin aur
unhen sirf apni ibãdat ka hukm diya. Phir unhen hukm diya ke woh shah e misar firaun ke paas jãye, jisne sarkashi ki rãh ikhtiyãr karli hai aur Allah ke bando ko apni
bandagi par majboor kar raha hai. Usse kaheye ke main tumhe dãwat deta hoo ke tum zulm o sarkashi aur
shirk billah se taib hojão. Main tumhe tumhãre Rab ki rãh dikhãta hoon, tãke tum uske azaab se darte huwe us par
imaan laa kar farãiz ko baja laao aur gunãhon se bacho.
Aayat
20 to 24
فَأَرَىٰهُ
ٱلۡأٓيَةَٱلۡكُبۡرَىٰ ٢٠ فَكَذَّبَ
وَعَصَىٰ ٢١ ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ ٢٢
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ ٢٣ فَقَالَ
أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ ٢٤
“Chunãnche usne use bahot
badi nishãni dikhãi. To usne jhutla diya
aur nãfarmãni ki, phir wãpas palta, daud bhãg karta tha. phir usne
ikhatta kiya, bas pukãra. Bas usne kaha main tumhãra sab se uncha Rab hoon.”
Musa {(AS)Alehis Salãm} ne firaun ke sãmne Allah Tãla ki tarfa se diye gae do bade maujize yad
beza aur asae musa ka izhãr kiya. Unki laathi saanp ban kar zameen par daudne lagi, lekin firaun
ne unke maujizãt ki takzeeb ki,
unhe jãdugar kaha, Allah
ki nãfarmãni ki, kibro ghhuroor ka izhãr karte huwe majlis se uth kar chal diya
aur dil mein thãnli ke woh Musa {(AS)Alehis Salãm} ke pesh karda maujzo ka shaitãni sãzishon aur heelo ke zariye se muqãbla karega, phir usne apni qaum aur apni
fauj ko jama kiya. Unke sãmne Musa {(AS)Alehis Salãm} ki dãwat tauheed bãri Tãla ka inkaar aur apne mãbood hone ka yun elaan kiya ke logon! Main
hi tumhãra sab se bada mãbood hoo, jaise ke dosri jagah Allah Tãla ne irshãd farmãya:
وَنَادَىٰ فِرۡعَوۡنُ فِي
قَوۡمِهِۦ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَيۡسَ لِي مُلۡكُ مِصۡرَ وَهَٰذِهِ ٱلۡأَنۡهَٰرُ
تَجۡرِي مِن تَحۡتِيٓۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ٥١ أَمۡ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي
هُوَ مَهِينٞ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ ٥٢ فَلَوۡلَآ أُلۡقِيَ عَلَيۡهِ أَسۡوِرَةٞ
مِّن ذَهَبٍ أَوۡ جَآءَ مَعَهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ مُقۡتَرِنِينَ ٥٣ فَٱسۡتَخَفَّ
قَوۡمَهُۥ فَأَطَاعُوهُۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ٥٤
“Aur firaun ne apni qaum mein manãdi ki, usne kaha meri
qaum! Kya mere paas misr ki bãdshãhi nahin hai? Aur yeh nehre
mere tahet nahin chal rahi? To kya tum nahin dekhte? Balke main us shakhs se behtar
hoon, woh jo haqeer hai aur qareeb nahin ke woh baat wãze kare. Bas is par
sone se kangan kyun nahin dãle gae, ya uske hamrãh farishte mil kar kyun
nahin aae? Ghharz usne apni qaum ko halka (be wazan) kar diya to unhone uski
itaat karli, yaqinan who nãfarmãn log the.” [Az-Zukhruf # 43:
51 to 54]
Aayat
25 & 26
فَأَخَذَهُٱللَّهُ
نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ ٢٥
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ ٢٦
“To Allah ne use ãkhirat aur duniya ke
azaab mein pakad liya. Beshakq usmein us shakhs ke liye yaqinan badi ibrat hai
jo darta hai.”
Jab firaun ne apni qaum aur apne lashkar ke
sãmne is baat ke
elaan kiya ke main hi tumhãra bada mãbood hoon, to Allah Tãla ne usse is qadar sakht inteqãm liya ke use duniya mein us jaise sarkash
aur bãghhi logon ke
liye nãmuna ibrat bana
diya aur roze qayãmat bhi wo namuna ibrat hoga, jaise ke irshãd farmãya:
وَأُتۡبِعُواْ فِي هَٰذِهِۦ
لَعۡنَةٗ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ بِئۡسَ ٱلرِّفۡدُ ٱلۡمَرۡفُودُ ٩٩
“Aur unke peechhe is (Duniya) mein lãnat lagãdi gai aur qayãmat ke din bhi. Bura
atiya hai jo kisi ko diya jãe.” [Hud # 11: 99] Aur farmãya:
وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ
يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا يُنصَرُونَ ٤١
“Aur hamne unhen aisi peshwa banãya jo aag ki taraf bulãte the aur qayãmat ke din unki madad
nahin ki jãyegi.” [Al-Qasas # 28: 41]
Aayat
27 & 28
ءَأَنتُمۡ
أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا ٢٧
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا ٢٨
“Kya paida karne mein
tum ziyãda mushkil ho ya aasmãn? Usne use banãya. Uski chhath ko
buland kiya, phir use barãbar kiya.”
Yahãn khitãb quresh ke un logon se hai jo bãis badal maut ko nahin mãnte, farmãya ke jo qãdir mutlaq aasmãnon aur zameen ki takhleeq par qãdir hai, jisne raat aur din banãye hai, zameen se paani ke chasme jãri kiye hai, nabãtãt paida kiye hai aur pahãdo ko zameen par jamãya hai, uske liye tumhen aur tum jaiso ko
paida karna bahot hi aasãn hai. Allah Tãla ne farmãya ke ae Nabi Nooh insaan ! tumhãri takhleeq badi baat hai ke azeem o qawi
aur buland aasmãn ki? Jise Allah ne banãya hai, use uncha uthãya aur use itna mazboot o mohkam banãya hai ke insaani aqal hamesha se mohe hairat
rahi hai aur rahegi, jaisa ke doosri jagah irshãd farmãya:
ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ
سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗاۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلۡقِ ٱلرَّحۡمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٖۖ فَٱرۡجِعِ
ٱلۡبَصَرَ هَلۡ تَرَىٰ مِن فُطُورٖ ٣ ثُمَّ ٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ كَرَّتَيۡنِ
يَنقَلِبۡ إِلَيۡكَ ٱلۡبَصَرُ خَاسِئٗا وَهُوَ حَسِيرٞ ٤
“Woh jisne saat aasmãn upar neeche paida
farmãya. Rahmãn ke paida kiye huwe
mein tu koi kami paishi nahin dekhega. Bas nigãh ko lauta, kya tujhe
koi kati phati jagah nazar aati hai? Phir bãr bãr nigãh lauta, nazar nãkãm hokar teri taraf
palat aaegi aur woh thaki huwi hogi.” [Al-Mulk # 67: 3 & 4]
Aayat
29 to 33
وَأَغۡطَشَ
لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا ٢٩ وَٱلۡأَرۡضَ
بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ ٣٠ أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا ٣١ وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا ٣٢ مَتَٰعٗا لَّكُمۡ
وَ لِأَنۡعَٰمِكُمۡ ٣٣
“Aur uski rãtoon ko tãreek kar diya aur uske
din ki roshni ko zãhir kar diya. Aur zameen, uske baad use bicha diya.
Usse uska paani aur uska chãra nikãla. Aur pahãd usne unhen ghad diya.
Tumhãri aur tumhãre chaupãyon ki zindagi ke sãmãn ke liye.”
Farmãya ke usne raat ko tareek banãya hai, jiski tareeki aasman va zameen ko
dhaap leti hai, jabke usne aftaab ki roshni ke zariye se din ko zahir kiya hai,
tãke log us par
zindagi guzar sake aur ek jagah se dosri jagah safar kar sake. Usi ne zameen se
chashme jãri kiye hai aur
usi ne zameen se dãne, phal, paude aur darakht ugãe hai jo insaanon aur haiwãnãt ke kaam aate hai. Jo qãdir mutlaq Allah mazkora bãla ashiya ki takhleeq par qãdir hai woh yaqinan uski qudrat rakhta hai
ke woh tamãm bani nooh
insaan ko dobãra zinda karke
unhen maidãn e mahshar mein
jama kare aur unke ãmaal ka unhen badal de.
Aayat
34 to 36
فَإِذَا
جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُٱلۡكُبۡرَىٰ ٣٤ يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
٣٥ وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
٣٦
“Phir jab woh har cheez
par chha jãne wãli sabse badi musibat aajãyegi. Jis din insaan yãd karega jo usne
koshish ki. Aur jahannam (her) shakhs ke liye zãhir kardi jãegi jo dekhta hai.”
Allah Tãla ne farmãya ke jab woh azeem tareen ãfat ronuma hojãyegi jiska naam qayãmat hai aur jiska kuffãre quresh inkaar karte hain to har insaan
ke sãmne uske tamãm ãmaal paish kar diye jãyenge. Woh apne ek ek amal ko yaad karne
lagega aur kãfir ko yaqeen hojãyega ke yahi woh din hai jiska woh inkaar
karta tha. Us din jahannam tamãm ahl e mehshar ke sãmne lãi jãyegi, jo jahannamiyon ko apna luqma banãne ke liye apne Rab ke hukm ki muntazir
hogi aur jise dekh kar ahl e jannat apne Rab ke ahsãn ka shukr ada karenge. Uske baraks ahl e jahannam
ka ghham aur nijãt se na ummeed had se tajawuz kar jãegi, jaisa ke Saiyyadna Adi bin hãtim (Razi Allahu Anhu) bayãn karte hai ke Allah ke Rasool (ﷺ ) ne farmãya: “Tum mein se har ek zaroor Allah Tãla se us haal mein kalãm karega ke Allah Tãla aur bande ke darmiyãn koi tarjumãn nahin hoga. Banda dãen dekhega to use apne ãmaal nazar aayenge, bãen dekhega to apne ãmaal nazar aayenge, phir apne aage dekhega
to siwãe aag ke kuchh
nahin dekh pãyega, jo uske chehre
ke sãmne hogi. So tum
aag se bacho, chãhe khajoor ka ek tukda dekar hi sahi.” [Muslim 1016]
Aayat
37 to 39
فَأَمَّا
مَن طَغَىٰ ٣٧ وَءَاثَرَٱلۡحَيَوٰةَٱلدُّنۡيَا ٣٨
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ ٣٩
“Bas lekin jo had se badh
gaya. Aur usne duniya ki zindagi ko tarji di. To be shaq jahannam hi (uska)
thikãna hai.”
Allah tãla ne farmãya ke jisne is duniya mein Allah se
sarkashi ki hogi, kabeera gunãhon ka irteqab kiya hoga, duniya ki zindagi ko ãkhirat par tarjih di hogi, uski saari
koshish isi ke husool mein rahi hogi aur ãkhirat ko bhool gaya hoga, to us din uska
thikãna jahannum hoga.
وَاٰثَرَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا
Yãni duniya ko deen se muqaddam (Priority)
aur deen ko moaqqar kar diya. Duniya ki zindagi ko tarjih dene wãlon ke mutãliq doosri jagah Allah Tãla ne irshãd farmãya:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ
ءَامَنُواْ مَا لَكُمۡ إِذَا قِيلَ لَكُمُ ٱنفِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱثَّاقَلۡتُمۡ
إِلَى ٱلۡأَرۡضِۚ أَرَضِيتُم بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مِنَ ٱلۡأٓخِرَةِۚ فَمَا
مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا قَلِيلٌ ٣٨
“Ae logo jo imaan lãe ho! Tumhe kya hai ke
jab tum se kaha jãta hai Allah ke rãste mein niklo to tum
zameen ki taraf nihãyat bojhal ho jãte ho? Kya tum ãkhirat ke muqãble mein duniya ki
zindagi par khush ho gae ho? To duniya ki zindagi ka sãmãn ãkhirat ke muqãble mein nahin hai
magar bahot thoda.” [At-Tawbah # 9: 38] Aur farmãya:
وَوَيۡلٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ
مِنۡ عَذَابٖ شَدِيدٍ ٢ ٱلَّذِينَ يَسۡتَحِبُّونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ
وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي
ضَلَٰلِۢ بَعِيدٖ ٣
“Aur kãfiro ke liye sakht
azaab ke bãis badi halãkat hai. Woh jo duniya
ki zindagi ko ãkhirat ke muqãble mein pasand karte
hai aur Allah ki rãh se rokte aur usmein kãji dhoondhte hain, yeh
log bahot door ki gumrãhi mein hain.” [Ibrahim # 14: 2 & 3]
Aayat
40 & 41
وَأَمَّا
مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ ٤٠ فَإِنَّٱلۡجَنَّةَ
هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ ٤١
“Aur raha woh jo apne
Rab ke sãmne khada hone se dar gaya aur usne nafs ko khuwãhish se rok liya. To
beshak jannat hi (uska) thikãna hai.”
Yãni jisne Allah ke khauf ko apne dil mein
jagah di hogi aur is imaan ke sãth duniya mein zindagi guzãri hogi ke use apne Rab ke sãmne maidãn e mahshar mein khada hona hai aur apne ãmaal ka jawãb dena hai, phir is imaan ke zer e asar
usne apne aapko khuwãhish nafs ki ittaba se door rakha hoga, to us din uski jãe rehãhish jannat hogi, jaisa ke Allah Tãla ne irshãd farmãya:
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ إِمَّا
يَأۡتِيَنَّكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي فَمَنِ ٱتَّقَىٰ
وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ٣٥
“Ae ãdam ki aulaad! Agar
kabhi tumhãre paas wãqai tum mein kuchh
Rasool aaye, jo tumhãre sãmne meri ãyat bayãn kare to jo shakhs dar
gaya aur usne islãh karli to un par na koi khauf hai aur na woh ghham khãyenge.” [Al-A'raf #
7: 35]
Ayat
42 to 44
يَسَۡٔلُونَكَ
عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا ٤٢ فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ ٤٣ إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ ٤٤
“Woh tujhse qayãmat ke mutãliq poochhte hai ke
uska qãyam kab hai? Uske
zikr se to kis khayãl mein hai? Tere Rab hi ki taraf us (ke ilm ) ki intehãi hai.”
Farmãya ke munkareen qayãmat aap se poochhte hai ke ãkhir woh bhãri aur mushkil din kab aayega? Halãnke aap uske bãre mein kuchh bhi nahin jãnte hai. Uski ãmad ka waqt to sirf aapke Rab ko mãloom hai. Use hi mãloom hai ke woh safeena kab ghãt lagega? Jo logon ko unki dunyãwi zindagi se muntãqil karke akhrãwi zindagi
mein pahuncha dega, jaisa ke irshãd farmãya:
يَسَۡٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ
أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَاۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّيۖ لَا يُجَلِّيهَا
لِوَقۡتِهَآ إِلَّا هُوَۚ ثَقُلَتۡ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا
تَأۡتِيكُمۡ إِلَّا بَغۡتَةٗۗ يَسَۡٔلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنۡهَاۖ قُلۡ إِنَّمَا
عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ١٨٧
“Wo tujhse qayãmat ke baare mein poochhte
hain uska qãyam kab hoga? Keh de uska ilm to mere Rab hi ke paas
hai, use uske waqt par uske siwa koi zãhir nahin karega, woh
aasmãnon aur zameen
mein bhãri wãqe huwi hai, tum par
achãnak hi aayegi.
Tujhse poochhte hai jaise to uske baare mein khoob tahqeeq karne wãla hai. Keh de uska ilm
to mere Rab hi ke paas hai, use uske waqt par uske siwa koi zãhir nahin karega, woh
aasmãnon aur zameen
mein bhari wãqe huwi hai, tum par achãnak hi aayegi. Tujhse
poochhte hai jaise tu uske baare mein khoob tahqeeq karne wãla hai. Keh de uska ilm
to Allah hi ke paas hai, magar aksar log nahin jãte.” [Al-A'raf
# 7: 187]
Saiyyadna Abu Huraira (Razi Allahu Anhu) se
marwi hai ke Jab Jibreel {(AS)Alehis Salãm} ne Allah ke Rasool (ﷺ) se qayãmat ke waqt ke baare mein sawãl kiya to aapne uska jawãb yeh diya tha: “Uske bare mein mãsool ko sail se ziyãda ilm nahin hai.” [Bukhãri 50, Muslim 9]
Aayat
45
إِنَّمَآ
أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا ٤٥
“Tu to sirf use darãne wãla hai jo usse darta
hai.”
Allah Tãla ne Nabi kareem (ﷺ) se farmãya ke aapka kaam paighhãm rasãni hai, aapki zimmedãri yeh nahin hai ke logo ko qayãmat ki ãmad ka yaqini waqt batãe, uska ilm to sirf aapke Rab ko hai, jaisa
ke Allah Tãla ne irshãd farmãya:
قُل لَّآ أَمۡلِكُ
لِنَفۡسِي نَفۡعٗا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ وَلَوۡ كُنتُ أَعۡلَمُ
ٱلۡغَيۡبَ لَٱسۡتَكۡثَرۡتُ مِنَ ٱلۡخَيۡرِ وَمَا مَسَّنِيَ ٱلسُّوٓءُۚ إِنۡ أَنَا۠
إِلَّا نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ١٨٨
“Keh de mein apni jaan ke liye na kisi
nafe ka mãlik hoon aur na kisi nuqsaan ka, magar jo Allah chãhe aur agar mein ghhãib jãnta hoon to zaroor bhalãiyon mein se bahot ziyãda hãsil kar leta aur mujhe
takleef na pahunchti, mein nahin hoon magar ek darãne wãla aur khush khabri
dene wãla un logon ke
liye jo imaan rakhte hai.” [Al-A'raf # 7: 188]
Aayat
46
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ
يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا ٤٦
“Goya woh jis din use dekhenge
woh (Duniya mein) nahin thaihre, magar din ka ek pichhla hissa, ya uska pahla
hissa.”
Yãni woh qayãmat jise yeh bahot door samajh rahe hai jab
aayegi to unhe aise mãloom hoga jaise woh duniya mein sirf din ka pichhla hissa ya pahla hissa
hi rahe hai, yani poora ek din bhi nahin.
Duniya ki be haqiqat zindagi ke mutãliq ek aur jagah Allah Tãla ne irshãd farmãya:
قَٰلَ كَمۡ لَبِثۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ
عَدَدَ سِنِينَ ١١٢ قَالُواْ لَبِثۡنَا يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖ فَسَۡٔلِ ٱلۡعَآدِّينَ
١١٣ قَٰلَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ لَّوۡ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
١١٤
“Farmãega tum zameen
mein saalo ki ginti mein kitni muddat rahe? Woh kahenge ham ek din ya din ka
kuchh hissa rahe, so shumãr karne wãlo se poochh le. Farmãega tum nahin
rahe magar thoda hi, kaash ke wãqai tum jãnte hote.” [Al-Mu’minun # 23: 112 to 114]
No comments:
Post a Comment